Uno de mis grandes problemas en este momento es el idioma inglés. Cada vez que asisto a clases en el Centro de Idiomas (para empezar, ni siquiera asisto diariamente) puedo observar que soy el más atrasadito de la clase (de hecho, bastante atrasadito)
Toda esa situación me pone muy triste, por lo tanto, he decidido poner cartas en el asunto:
- Desde ahora en adelante postearé algunas notas de la clase de inglés
- Postearé (o trataré de hacerlo) algunos artículos en inglés
- Leeré artículos/libros/blogs en inglés
- Veré series de televisión/películas/conferencias en inglés (si es posible, con subtítulos en inglés)
Y para empezar, quiero escribir sobre las diferentes formas de decir «yo también» y «yo tampoco». A continuación una tabla que resume las diferentes formas de expresar «agreement»:
Yo también | Yo tampoco | |
---|---|---|
En situaciones informales usamos… | Me too, me also | Me neither |
Inglés culto (para los fresas) | So + Auxiliar + I | Neither + Auxiliar + I |
Otra forma aún más fresa | I + Auxiliar + too | I + Auxiliar + not + either |
Ahora veamos unos ejemplos. Let’s learn by example…
Expresión Afirmativa | Yo también para esa expresión |
---|---|
I need to study | Me too – So do I – I do too |
Fabi will speak French someday | Me too – So will I – I will too |
Expresión Negativa | Yo tampoco para esa expresión | I didn’t go to school | Me neither – Neither did I – I didn’t either |
I can’t sleep | Me neither – Neither can I – I can’t either |
Notas finales:
- Hay que jugar bastante con los tiempos gramaticales y los auxiliares
- En expresiones como «I like the music» la traducción literal de «So do I» es «A mi también»
Pues bien, después de eso, seguramente voy a contestar correctamente la sección de «So do I» en el test de grammar, al menos eso espero 🙂
Vale, la duda está cuando alguien dice… Yo no quiero ir y tú quieres decir… Yo si
O al reves.. Cuando alguien dice a mi no me gusta la musica pop y tú quieres decir que a tí si te gusta. Gracias, un saludo
Me pones en jaque, pero creo que podría ser así:
Sólo cambias el orden
Auxiliar + Sujeto
porSujeto + Auxiliar
. De todos modos no estoy 100% seguro, si navegas un poquito en Google encontrarás la respuestaMuy bueno tu blog, estoy segura que hoy por hoy, o eres el mejor de la clase, o ya dominas el inglés 🙂
Sigo aprendiendo inglés, y he mejorado mucho. En estos días había recibido dos comentarios muy ácidos sobre mi nivel de speaking y writing. Así que tu comentario me alegró el día 🙂
Como puedo decir?, «el tampoco esta»
¬¬ no estoy seguro:
he is not either
Ty Omar nice job.
gracias por tu blog sigue asi 🙂